二月二十四日 February 24【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :民數記 Numbers 5:1-6:27 新約 New Testament :馬可福音 Mark 6:30-56 舊約 Old Testament 民數記 Numbers 5:1-6:27 5:1 耶和華對摩西說, Then Jehovah spoke to Moses, saying, 5:2 你要吩咐以色列人,把一切患痲瘋的,患漏症的,並因死人不潔淨的,都送出營外。 Command the children of Israel that they send out of the camp every leper and everyone that has a discharge and everyone who is unclean because of a dead person. 5:3 無論男女,都要把他們送到營外去,免得污穢他們的營;這營是我在他們中間所住的。 You shall send out b
二月二十三日 February 23【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :民數記 Numbers 3:1-4:49 新約 New Testament :馬可福音 Mark 6:1-29 舊約 Old Testament 民數記 Numbers 3:1-4:49 3:1 耶和華在西乃山對摩西說話的日子,亞倫和摩西的後代如下: Now these are the generations of Aaron and Moses at the time when Jehovah spoke with Moses on Mount Sinai. 3:2 亞倫的兒子,長子名叫拿答,還有亞比戶、以利亞撒、以他瑪。 And these are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn and Abihu, Eleazar and Ithamar; 3:3 這些是亞倫兒子的名字,他們都是受膏的祭司,承接聖職供祭司職分的。 These are
二月二十二日 February 22【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :民數記 Numbers 1:1-2:34 新約 New Testament :馬可福音 Mark 5:21-43 舊約 Old Testament 民數記 Numbers 1:1-2:34 1:1 以色列人出埃及地後,第二年二月初一日,耶和華在西乃的曠野,在會幕中對摩西說, Then Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the Tent of Meeting, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying, 1:2 你們要按以色列人全會眾的家族、宗族,照人名的數目,逐一計算所有男丁的總數。 Take the sum of all the assembly of the